Posts Tagged ‘Bishop Arthur Roche’

Handing the Missal to the Pope

During the Holy Father’s Wednesday weekly audience, he was presented with a special unique white edition of the Altar Missal published by CTS.

It was a joyful occasion – as you can tell from the photos below – as the work of bishops, experts and the CTS all came together at the service of the Pope and the Church as a whole.

Pierpaolo Finaldi, Commissioning Editor of the CTS and project editor on the New Roman Missal said this of the presentation of the New Roman Missal to the Holy Father:

“It has certainly been the highlight of my working life. I felt a deep sense of communion and collaboration with the Holy Father.

The Pope leads the way and sets out his vision for the Church, but it is up to people like us, on the ground, to make that vision a reality in the everyday life of the Faithful. When the Holy Father commented how important beauty was in liturgical books, I felt that all the efforts we had gone to, to make our edition of the Missal as beautiful as possible were fully justified, we had been ‘thinking with the Church’.

For an organization like the CTS and for me personally as a Catholic, it doesn’t get any better than that.”

Bishop Arthur Roche of Leeds, Chairman of ICEL, who you can see in the pictures, also commented that with the 50th anniversary of Vatican II coming up, this is a hugely important time for the Church.

“The publication of the Missal is a significant landmark in the life of the English-speaking world. The CTS have produced a magnificent book for use in Australia, England & Wales and Scotland which the Holy Father described as beautiful. It was clear from my conversation with Pope Benedict that all who have had the privilege of sharing in its production also share with him the hope that this new translation will open up the precious liturgical treasury of the Church to the people of our time.

As we mark the 50th anniversary of the Second Vatican Council in 2012, at which a significant renewal of the liturgy was called for, the new translation will help us deepen our knowledge and our faith in the Eucharist and renew its celebration. I am grateful to the Catholic Truth Society for producing a Missal of such high quality which will soon grace our altars.”

More comments & some photos

Mr Finaldi told how he was presented to the Pope alongside Archbishop Hart of Melbourne and Monsignor Bruce Harbert, executive secretary of ICEL at the time when much of the translation work was done.

“As the Holy Father looked through the Missal he paused at the illustrated page of the Roman Canon and commented that ‘Beauty is most important in Liturgical books‘.

We also met Cardinal Francis Arinze on the way in to the audience and on being told the Missal had been published he commented: ‘The baby has been born!‘”


Of related interest:

RM09 CTS New Sunday Missal – First Communion Edition - The CTS New Sunday and Daily Missals are a brand-new edition being published to coincide with the launch of the new English translation of the Mass (2011). This one is white leather, with gold page edges, in box an ideal present.
Way CTS New Sunday Missal – Presentation Edition – New translation of the Mass with the current 3-year cycle of readings, for Sundays (and solemnities) Leather-covered hardback in a box.
RM07 CTS New Daily Missal - The new translation of the Mass together with the current 3-year cycle of readings, for Sundays and all weekdays of the year.

The Pope with Australian Bishops

Today the Pope told the bishops from “Down Under”, on their Ad Limina visit to Rome, how vital their role is in helping people to accept and get the best out of the new translation.

“As bishops, you are conscious of your special duty to care for the celebration of the liturgy. The new translation of the Roman Missal, which is the fruit of a remarkable cooperation of the Holy See, the Bishops and experts from all over the world, is intended to enrich and deepen the sacrifice of praise offered to God by his people. Help your clergy to welcome and to appreciate what has been achieved, so that they in turn may assist the faithful as everyone adjusts to the new translation. As we know, the sacred liturgy and its forms are written deeply in the heart of every Catholic.

Make every effort to help catechists and musicians in their respective preparations to render the celebration of the Roman Rite in your Dioceses a moment of greater grace and beauty, worthy of the Lord and spiritually enriching for everyone.”

Read the rest of what the Pope said here.

The CTS publishes the new Roman Missal for Australia, as well as England, Wales and Scotland.


Of related interest:

RM09 CTS New Sunday Missal – First Communion Edition - The CTS New Sunday and Daily Missals are a brand-new edition being published to coincide with the launch of the new English translation of the Mass (2011). This one is white leather, with gold page edges, in box an ideal present.
Way CTS New Sunday Missal – Presentation Edition – New translation of the Mass with the current 3-year cycle of readings, for Sundays (and solemnities) Leather-covered hardback in a box.
RM07 CTS New Daily Missal - The new translation of the Mass together with the current 3-year cycle of readings, for Sundays and all weekdays of the year.

EX39

Chairman of ICEL Bishop Arthur Roche of Leeds has called the new translation of the Mass one of the most significant moments for the English-speaking Church since the publication of the Catechism of the Catholic Church in 1992.

Speaking to the Catholic Communications Network, he covered many subjects including the beauty of the language and the process of working with so many bishops in far-off lands. The interview is focused in large part on music however. He said:

“Composers who have set this new translation to music have said it is much more rhythmical. In the third edition of the Latin Roman Missal there is much more music, for the people as well as for the priest. I’m going to ask everyone in my diocese from September, to start singing the musical versions found in the new missal, of the Sanctus, the Agnus Dei and the Gloria. When you sing something it becomes more memorable, so we can use them at any celebration.”

He also gave some history of the Mass in English since Vatican II, and looked at the translation process.  In his closing comments, he states that he hoped Mass-goers would realise that when they attended,

“They were entering into a reality which is taking place in Heaven as well as here on earth.”

Music has that ability, to transport us somewhere beyond and other than the physical, in a way that words alone somehow fail to do. The Mass is the nearest we can come here on earth to communion with God; it is hoped that this new emphasis on music will bring us a little nearer still.

A double-disk music CD, And with your spirit that demonstrates how to sing the musical settings accompanying the new English translation of the Mass is now available from CTS.


Of related interest:

CD08 Our Lady of Walsingham – Archbishop Bernard Longley narrates the fascinating history of the shrine from origin, through destruction, to resurrection in modern times. Interspersed are Marian anthems and hymns sung by Schola Cantamus (conducted by Jeremy de Satgé).
RM01 Altar Missal – CTS’s Altar Missal helps bring beauty and dignity to the liturgy. It has been carefully designed in close collaboration with priests and with our Italian binders to ensure practicality, beauty and durability. This Missal, for use in England and Wales, Scotland and Australia, has a uniquely high specification at an affordable price.
LT01 Companion to the Order of Mass -The new English language translation of the Missal uncovers many links between Scripture and the Liturgy that have hitherto been obscured. Mgr Harbert explores the meaning and import of the words of the Mass, reading them in their original context in the Bible.

Login